download mp3
Showing posts with label ★ G Dragon (지 드래곤). Show all posts
Showing posts with label ★ G Dragon (지 드래곤). Show all posts

Thursday, August 27, 2015

[Terjemahan...] G-Dragon - WINDOW

G-Dragon ( 드래곤) / Kwon Ji Yong (권지용) – WINDOW
Album : COUP D’ETAT
2013.09.02

 Lyrics (작사) : G-Dragon , Teddy
Composer (작곡) : G-Dragon, Choice37, Teddy
Arranger (편곡) : Choice37


isanghage kkeuteul jal ara
aneh, aku jadi tau tentang sebuah akhir
이상하게 끝을 잘 알아
geuraeseo nan seulpeo tto seulpeo
aku jadi sedih, sangat sedih
그래서 난 슬퍼, 또 슬퍼
WHEN I LOOK AT YOU
WHEN I LOOK AT YOU
(ketika aku melihatmu)

majimak ne moseubi boyeo
malihatmu ‘tuk terakhir kalinya
마지막 네 모습이 보여
yeojeonhi neon yeppeo tto yeppeo
kau masih cantik bahkan lebih cantik
여전히 넌 예뻐, 또 예뻐
WHEN I LOOK AT YOU
WHEN I LOOK AT YOU
(ketika aku melihatmu)

---@@---
THIS MIGHT BE THE LAST TIME WE SAY GOOD BYE
(ini mungkin jadi yang terakhir kalinya kita mengatakan selamat tinggal)
THIS MIGHT BE THE LAST TIME WE SAY GOOD NIGHT
(ini mungkin jadi yang terakhir kalinya kita mengatakan selamat malam)
THIS MIGHT BE THE LAST TIME
THIS MIGHT BE THE LAST TIME
(ini mungkin jadi yang terakhir kalinya)

THIS MIGHT BE THE LAST TIME WE SAY GOOD BYE
(ini mungkin jadi yang terakhir kalinya kita mengatakan selamat tinggal)
THIS MIGHT BE THE LAST TIME WE SAY GOOD NIGHT
(ini mungkin jadi yang terakhir kalinya kita mengatakan selamat malam)
THIS MIGHT BE THE LAST TIME
THIS MIGHT BE THE LAST TIME
(ini mungkin jadi yang terakhir kalinya)
--------------------

---Reff---
BABY, SLOW DOWN on momi da tteollinda
sayang, pelan-pelan seluruh tubuhku gemetar
BABY, SLOW DOWN 온 몸이 다 떨린다
hwachanghan nare gapjagi
tiba-tiba dihari yang cerah
화창한 날에 갑자기
bi naerineun WINDOW (bi naerineun WINDOW)
hujan diluar jendela (hujan diluar jendela)
비 내리는 WINDOW (비 내리는WINDOW)
bi naerineun WINDOW (bi naerineun WINDOW)
hujan diluar jendela (hujan diluar jendela)
비 내리는WINDOW (비 내리는WINDOW)

BABY, CALM DOWN moksoriga deullinda
sayang, tenanglah, suaraku gemetar
BABY, CALM DOWN 목소리가 들린다
goyohan bame bimireul
rahasia sunyi dimalam ini
고요한 밤에 비밀을
algo inneun WINDOW (algo inneun WINDOW)
WINDOW tau semua itu (WINDOW tau semua itu)
알고 있는WINDOW (알고 있는WINDOW)
algo inneun WINDOW (bi naerineun WINDOW, SHOW WINDOW)
WINDOW tau semua itu (hujan diluar jendela, SHOW WINDOW)
알고 있는WINDOW (비 내리는WINDOW, SHOW WINDOW)
--------------------

amudo nae mameul molla
tidak ada yang tau tentang hatiku
아무도 내 맘을 몰라
useodo utneunge aningeol
terlihat tertawa tapi aku ‘tak benar-benar tertawa
웃어도 웃는 게 아닌 걸
WHEN I LOOK AT YOU
WHEN I LOOK AT YOU
(ketika aku melihatmu)

ulgo inneun nae moseubi boyeo
aku bisa melihatmu menangis
울고 있는 내 모습이 보여
sarangiran apa tto apa
cinta ini menyakitkan bahkan lebih menyakitkan
사랑이란 아파, 또 아파
WHEN I LOOK AT YOU
(ketika aku melihatmu)
BABY, LOOK AT ME
(sayang, lihatlah diriku)

Repeat

LOOK INTO YOUR EYES, LET IT RAIN, LET IT RAIN
(lihat kedalam matamu, biarkanlah hujan, biarkanlah hujan)
LOOK UP AT THE SKY, LET IT RAIN, LET IT RAIN
(lihat keatas langit, biarkanlah hujan, biarkanlah hujan)
bi naerineun WINDOW
hujan diluar jendela
비 내리는 WINDOW
(WASH AWAY THE PAIN, LET IT RAIN, LET IT RAIN)
(basuh jauh rasa sakit, biarkanlah hujan, biarkanlah hujan)
bi naerineun WINDOW
hujan diluar jendela
비 내리는 WINDOW

LOOK INTO YOUR EYES, LET IT RAIN, LET IT RAIN
(lihat kedalam matamu, biarkanlah hujan, biarkanlah hujan)
LOOK UP AT THE SKY, LET IT RAIN, LET IT RAIN
(lihat keatas langit, biarkanlah hujan, biarkanlah hujan)
algo inneun window
WINDOW tau semua itu
알고 있는 WINDOW
(WASH AWAY THE PAIN, LET IT RAIN, LET IT RAIN)
(basuh jauh rasa sakit, biarkanlah hujan, biarkanlah hujan)
bi naerineun WINDOW, SHOW WINDOW
 hujan diluar jendela, SHOW WINDOW
비 내리는WINDOW, SHOW WINDOW

isanghage kkeuteul jal ara
aneh, aku jadi tau tentang sebuah akhir
이상하게 끝을 잘 알아
geuraeseo nan seulpeo tto seulpeo
aku jadi sedih, sangat sedih
그래서 난 슬퍼, 또 슬퍼
THIS MIGHT BE THE LAST TIME
THIS MIGHT BE THE LAST TIME
 (ini mungkin jadi yang terakhir kalinya)
 (bi naerineun WINDOW, SHOW WINDOW)
 (hujan diluar jendela, SHOW WINDOW)
 (비 내리는WINDOW, SHOW WINDOW)

Credit :
Indonesia Terjemahan : -ButterflyLyric-

[Terjemahan...] G-Dragon - BLACK (Feat. Sky Ferreira)

G-Dragon (드래곤) / Kwon Ji Yong (권지용) – BLACK (Feat. Sky Ferreira)
 Album : COUP D’ETAT
2013.09.02

 Lyrics (작사) : Teddy, G-Dragon
Composer (작곡) : Teddy
Arranger (편곡) : Teddy


nae simjangui saekkkareun BLACK
warna hatiku mulai menghitam
내 심장의 색깔은 BLACK
sikeomeoke tabeoryeo JUST LIKE THAT
dibakar sampai menghitam sepert itulah
시커멓게 타버려 JUST LIKE THAT
teumman namyeon yurireul kkaebusugo
aku memecahkan kaca setiap kali aku merasakannya
틈만 나면 유리를 깨부수고
piga nan soneul bogo
dan saat melihat tangan yang berdarah dan berpikir
피가 난 손을 보고
nan wae ireolkka wae
mengapa aku seperti ini?
난 왜 이럴까 왜

ne misoneun bitnaneun GOLD
senyumanmu bersinar seperti emas
네 미소는 빛나는 GOLD
hajiman maltuneun FEEL SO COLD
tapi caramu bicara, terasa begitu dingin
하지만 말투는 FEEL SO COLD
galsurok nal neomu darmaga
seiring berjalannya waktu kau menjadi lebih seperti diriku
갈수록 날 너무 닮아가
gakkeumssigeun KARMAga
terkadang aku merasa ini seperti karma
가끔씩은 KARMA가
dwijjotneun geot gata
yang selalu mengikuti-ku
뒤쫓는 것 같아

---##---
sarangui bonmyeongeun bunmyeonghi jeungo
nama sebenarnya dari cinta adalah kebencian
사랑의 본명은 분명히 증오
huimangeun silmanggwa jeolmangui bumo
harapan adalah induk dari kekecewaan dan keputusasaan
희망은 실망과 절망의 부모
eoneusae nae eolgure deuriwojin geurimjaga
mengapa aku ‘tak tau bayanganmu t’lah terpaku diwajahku
어느새 내 얼굴에 드리워진 그림자가
neoran bicheseo saenggin geol mollasseulkka
diciptakan dari cahaya itulah panggilanmu
너란 빛에서 생긴 걸 몰랐을까
---------------------

neowa nae saie siganeun meomchun ji orae
sudah lama sejak waktu diantara kau dan aku
너와 내 사이에 시간은 멈춘 지 오래
eonjena gotongui wonineun ohae
telah berhenti, kesalahpahaman selalu menjadi penyebab rasa sakit
언제나 고통의 원인은 오해
hagiya nado nal moreuneunde
memang aku bahkan tidak mengenal diriku sendiri
하기야 나도 날 모르는데
nega nal arajugil baraneun
jadi harapan untukmu bisa mengenal-ku
네가 날 알아주길 바라는
geot geu jachega ohae
adalah kesalahpamanku sendiri
것 그 자체가 오해

---Reff---
IF YOU ASK ME WHAT HAPPINESS IS
(jika kau bertanya apakah kebahagiaan itu?)
WHEN THIS LIFE IS DONE, MAYBE WHEN THIS LOVE IS GONE
(ketika kehidupan ini matang, mungkin saat cinta ini hilang)
IF YOU ASK ME WHAT HAPPINESS IS
(jika kau bertanya apakah kebahagiaan itu?)
YOU’RE SMILE OUT UNDER THE SUN, BUT I’M ALWAYS ON THE RUN
(senyumanmu dibawah sinar matahari, tapi aku selalu melarikan diri)
--------------------

uulhan nae sesangui saekkkareun BLACK
warna dunia suram-ku adalah HITAM
우울한 내 세상의 색깔은 BLACK
cheoeumgwa kkeuteun byeonhae heukgwa baek
awal dan akhir perubahan, hitam dan putih
처음과 끝은 변해 흑과 백
saramiran gansahae gakkeum
orang-orang licik,
사람이란 간사해 가끔
heotdoen mangsange deureo
terkadang mereka berkhayal sia-sia
헛된 망상에 들어
jeongmal nan wae ireolkka wae
sungguh, kenapa aku seperti ini?
정말 난 왜 이럴까 왜

geu ipsureun saeppalgan RED
bibir merah, layaknya kebohongan (berwarna) RED
그 입술은 새빨간 RED
geojitmalcheoreom saeppalgake
seiring berjalannya waktu
거짓말처럼 새빨갛게
galsurok dulmanui eoneoga
bahasa diantara keduanya
갈수록 둘만의 언어가
seoro gajin COLORga an matneun geot gata
memiliki warna yang ‘tak saling bertautan
서로 가진 COLOR가 안 맞는 것 같아

Repeat ##

neoreul mannago nameun geon
sejak aku bertemu denganmu rasa sakit satu-satunya yang tersisa
너를 만나고 남은 건
kkeut eomneun gonoe
penderitaan ‘tak berujung
끝 없는 고뇌
nalmada siryeongwa siheomui yeonsok gogae
setiap harinya terus-menerus (menjalani) kesulitan dan cobaan
날마다 시련과 시험의 연속 고개
ijen ibyeoreul noraehae nege gohae
sekarang aku bernyanyi lagu perpisahan, ‘tuk memberitahumu
이젠 이별을 노래해 네게 고해
igeon nae majimak gohae
ini adalah pengakuan terakhirku
이건 내 마지막 고해

Repeat Reff

SOMEDAY
(suatu hari)
WHEN IT ALL GOES BLACK
(ketika semuanya menjadi hitam)
I MIGHT WANT IT ALL BACK
(aku mungkin ingin semuanya kembali)
BUT I KNOW I CAN’T GO BACK TO YOU
(tapi aku tau, aku tidak bisa kembali padamu)

SOMEDAY
(suatu hari)
WHEN IT ALL GOES BLACK
(ketika semuanya menjadi hitam)
I MIGHT WANT IT ALL BACK
(aku mungkin ingin semuanya kembali)
BUT I KNOW I CAN’T GO BACK TO YOU
(tapi aku tau, aku tidak bisa kembali padamu)

na doragalge naega watdeon
aku akan kembali kejalan
나 돌아갈게 내가 왔던
geu gillo BLACK
aku datang dari, kegelapan
그 길로 BLACK
neowa naega tteugeowotdeon
ketika kau dan aku masih mesra
너와 내가 뜨거웠던
geu yeoreumeun IT’’S BEEN TO LONG
musim panas itu, sudah terlalu lama
그 여름은 IT’S BEEN TO LONG

na doragalge naega watdeon
aku akan kembali kejalan
나 돌아갈게 내가 왔던
geu gillo BLACK
aku datang dari, kegelapan
그 길로 BLACK
neowa naega tteugeowotdeon
ketika kau dan aku masih mesra
너와 내가 뜨거웠던
geu yeoreumeun IT’’S BEEN TO LONG
musim panas itu, sudah terlalu lama
그 여름은 IT’S BEEN TO LONG

FADE AWAY FADE AWAY
FADE AWAY FADE AWAY
FADE AWAY FADE AWAY

FADE AWAY FADE AWAY

-Butterfly Lyric-

[Terjemahan...] G-Dragon - BLACK (Feat. Jennie Kim)

G-Dragon (지 드래곤) / Kwon Ji Yong (권지용) – BLACK (FEAT. JENNIE KIM)
 Album : COUP D’ETAT
2013.09.02

 Lyrics (작사) : Teddy, G-Dragon
Composer (작곡) : Teddy
Arranger (편곡) : Teddy


nae simjangui saekkkareun BLACK
warna hatiku mulai menghitam
내 심장의 색깔은 BLACK
sikeomeoke tabeoryeo JUST LIKE THAT
dibakar sampai menghitam sepert itulah
시커멓게 타버려 JUST LIKE THAT
teumman namyeon yurireul kkaebusugo
aku memecahkan kaca setiap kali aku merasakannya
틈만 나면 유리를 깨부수고
piga nan soneul bogo
dan saat melihat tangan yang berdarah dan berpikir
피가 난 손을 보고
nan wae ireolkka wae
mengapa aku seperti ini?
난 왜 이럴까 왜

ne misoneun bitnaneun GOLD
senyumanmu bersinar seperti emas
네 미소는 빛나는 GOLD
hajiman maltuneun FEEL SO COLD
tapi caramu bicara, terasa begitu dingin
하지만 말투는 FEEL SO COLD
galsurok nal neomu darmaga
seiring berjalannya waktu kau menjadi lebih seperti diriku
갈수록 날 너무 닮아가
gakkeumssigeun KARMAga
terkadang aku merasa ini seperti karma
가끔씩은 KARMA가
dwijjotneun geot gata
yang selalu mengikuti-ku
뒤쫓는 것 같아

---##---
sarangui bonmyeongeun bunmyeonghi jeungo
nama sebenarnya dari cinta adalah kebencian
사랑의 본명은 분명히 증오
huimangeun silmanggwa jeolmangui bumo
harapan adalah induk dari kekecewaan dan keputusasaan
희망은 실망과 절망의 부모
eoneusae nae eolgure deuriwojin geurimjaga
mengapa aku ‘tak tau bayanganmu t’lah terpaku diwajahku
어느새 내 얼굴에 드리워진 그림자가
neoran bicheseo saenggin geol mollasseulkka
diciptakan dari cahaya itulah panggilanmu
너란 빛에서 생긴 걸 몰랐을까
---------------------

neowa nae saie siganeun meomchun ji orae
sudah lama sejak waktu diantara kau dan aku
너와 내 사이에 시간은 멈춘 지 오래
eonjena gotongui wonineun ohae
telah berhenti, kesalahpahaman selalu menjadi penyebab rasa sakit
언제나 고통의 원인은 오해
hagiya nado nal moreuneunde
memang aku bahkan tidak mengenal diriku sendiri
하기야 나도 날 모르는데
nega nal arajugil baraneun
jadi harapan untukmu bisa mengenal-ku
네가 날 알아주길 바라는
geot geu jachega ohae
adalah kesalahpamanku sendiri
것 그 자체가 오해

---Reff---
saramdeureun da aesseo utji
orang tersenyum dengan usaha
사람들은 다 애써 웃지
jinsireul sumgin chae
‘tuk sembunyikan kebenaran
진실을 숨긴 채
geujeo haengbokhan geotcheoreom
seolah-olah mereka senang
그저 행복한 것처럼
sarangiran mal sok garyeojin
sementara mereka menyembunyikan kebenaran
사랑이란 말 속 가려진
geojiseul sumgin chae
didalam kata cinta
거짓을 숨긴 채
machi yeongwonhal geotcheoreom
seakan-akan itu akan selamanya
마치 영원할 것처럼
---------------------

uulhan nae sesangui saekkkareun BLACK
warna dunia suram-ku adalah HITAM
우울한 내 세상의 색깔은 BLACK
cheoeumgwa kkeuteun byeonhae heukgwa baek
awal dan akhir perubahan, hitam dan putih
처음과 끝은 변해 흑과 백
saramiran gansahae gakkeum
orang-orang licik,
사람이란 간사해 가끔
heotdoen mangsange deureo
terkadang mereka berkhayal sia-sia
헛된 망상에 들어
jeongmal nan wae ireolkka wae
sungguh, kenapa aku seperti ini?
정말 난 왜 이럴까 왜

geu ipsureun saeppalgan RED
bibir merah, layaknya kebohongan (berwarna) RED
그 입술은 새빨간 RED
geojitmalcheoreom saeppalgake
seiring berjalannya waktu
거짓말처럼 새빨갛게
galsurok dulmanui eoneoga
bahasa diantara keduanya
갈수록 둘만의 언어가
seoro gajin COLORga an matneun geot gata
memiliki warna yang ‘tak saling bertautan
서로 가진 COLOR가 안 맞는 것 같아

Repeat ##

neoreul mannago nameun geon
sejak aku bertemu denganmu rasa sakit satu-satunya yang tersisa
너를 만나고 남은 건
kkeut eomneun gonoe
penderitaan ‘tak berujung
끝 없는 고뇌
nalmada siryeongwa siheomui yeonsok gogae
setiap harinya terus-menerus (menjalani) kesulitan dan cobaan
날마다 시련과 시험의 연속 고개
ijen ibyeoreul noraehae nege gohae
sekarang aku bernyanyi lagu perpisahan, ‘tuk memberitahumu
이젠 이별을 노래해 네게 고해
igeon nae majimak gohae
ini adalah pengakuan terakhirku
이건 내 마지막 고해

Repeat Reff

SOMEDAY sesangui kkeute
SUATU HARI ketika aku ditinggalkan
SOMEDAY 세상의 끝에
hollo beoryeojin chae
di ujung dunia
홀로 버려진 채
neol geuriwo haljido YEAH
aku mungkin sudah kehilanganmu YEAH
널 그리워 할지도 YEAH
SOMEDAY seulpeumui kkeute
SUATU HARI ketika aku disudutkan
SOMEDAY 슬픔의 끝에
na gildeullyeojin chae
pada akhir kesedihan
나 길들여진 채
kkeutnae huhoe haljido molla
mungkin akhirnya aku telah menyesal
끝내 후회 할지도 몰라

na doragalge naega watdeon
aku akan kembali kejalan
나 돌아갈게 내가 왔던
geu gillo BLACK
aku datang dari, kegelapan
그 길로 BLACK
neowa naega tteugeowotdeon
ketika kau dan aku masih mesra
너와 내가 뜨거웠던
geu yeoreumeun IT’’S BEEN TO LONG
musim panas itu, sudah terlalu lama
그 여름은 IT’S BEEN TO LONG

na doragalge naega watdeon
aku akan kembali kejalan
나 돌아갈게 내가 왔던
geu gillo BLACK
aku datang dari, kegelapan
그 길로 BLACK
neowa naega tteugeowotdeon
ketika kau dan aku masih mesra
너와 내가 뜨거웠던
geu yeoreumeun IT’’S BEEN TO LONG
musim panas itu, sudah terlalu lama
그 여름은 IT’S BEEN TO LONG

FADE AWAY FADE AWAY
FADE AWAY FADE AWAY
FADE AWAY FADE AWAY
FADE AWAY FADE AWAY

Credit :
Korean : music.daum
Rom : jacobryan
Eng : pop!gasa
Info : music.daum
Indonesia : -ButterflyLyric-

Tuesday, August 25, 2015

[Terjemahan...] GG (GDragon&GreatPark) - Having An Affair

GG (G-Dragon (지드래) & Park Myung Soo (박명수) (Feat. Park Bom (박봄)) - I Cheated / Having An Affair (nan baramnasseo) 우린 바람났어
Album : Infinite Challenge 무한도전


OH G-DRAGON (A YO GREAT PARK! mwohaeyo?)
OH G-DRAGON ( AYO GREAT PARK! Ada apa?)
OH G-DRAGON (A YO GREAT PARK! 뭐해요?)
ttakhi (oneul pati inneunde gachi gallaeyo?)
aku pulang (ada pesta malam ini, mau ikut?)
딱히 (오늘 파티 있는데 같이 갈래요?)
chaegimjil geoya? (YEAH)
kau mau bertanggung jawab? (YEAH)
책임질 거야? (YEAH)
han beon norabolkka? (YEAH) chulbaar~
kalau begitu mari kita berpesta? (YEAH)
한 번 놀아볼까? (YEAH) 출바알~

oneul bam na baramnasseo chingu ttara gangnam gasseo
malam ini aku siap untuk bersenang-senang, aku mengikuti temanku ke gangnam
오늘 밤 나 바람났어 친구 따라 강남 갔어
yeoreumdo dagawasseuni wangjaga dorawasseo
musim panas telah datang dan pangeran telah kembali
여름도 다가왔으니 왕자가 돌아왔어
nado jedaero baramnasseo nolgo sipeo andal nasseo
aku juga siap untuk bersenang-senang, ‘tak sabar menunggu pesta
나도 제대로 바람났어 놀고 싶어 안달 났어
yeolgwangui dogani sin naneun bunwigi urin jigeum yadannasseo
sensai panas, atmosfir kegembiraan, kami menginginkannya
열광의 도가니 신 나는 분위기 우린 지금 야단났어
nan baramnasseo
aku siap untuk bersenang-senang
난 바람났어
nan baramnasseo
aku siap untuk bersenang-senang
난 바람났어

mimi mianhae eomma yongseohae eomma
maafkan aku ibu, sungguh maafkan aku ibu
미미 미안해 엄마 용서해 엄마
oneul bam jeonhwa da kkeo I’M ON FIRE
aku harus mematikan handphoneku, I’M ON FIRE
오늘 밤 전화 다 꺼 I’M ON FIRE
urin jom bappa HEY minseo appa
kami sangat sibuk! Hey, Ayahnya Minsuh (myungsoo)
우린 좀 바빠 HEY 민서 아빠
useobwa hahaha hahaha heopae baram chasseo HUH
tertawalah hahahahahaha paru-paru kita penuh dengan tawa HUH
웃어봐 하하하 하하하 허파에 바람 찼어 HUH
nan baramnasseo
aku siap untuk bersenang-senang
난 바람났어
nan baramnasseo
aku siap untuk bersenang-senang
난 바람났어

---Reff---
oneul gateun SATURDAY NIGHT (SATURDAY NIGHT)
malam ini bersama-sama di MALAM SABTU (MINGGU MALAM)
오늘 같은 SATURDAY NIGHT (SATURDAY NIGHT)
michindeusi noneun geoya (UH-HUH!)
kita berpesta layaknya orang gila (UH-HUH!!)
미친듯이 노는 거야 (UH-HUH!)
OH BABY OH OH BABY (YEAH)

barama deo bureodao naegero
angin, silakan tiup aku menjauh
바람아 더 불어다오 내게로
han yeoreumui PARTY TONIGHT ttwieo nopi ganeun geoya
pesta malam hari di pertengahan musim panas dan lompatlah lebih tinggi
한 여름의 PARTY TONIGHT 뛰어 높이 가는 거야
OH BABY OH OH BABY
haneureul nalja
kita terbang dilangit
하늘을 날자
--------------------

LET’S GO LET’S GO LET’S GO LET’S GO LET’S GO COME ON!

oneul bam tto baram nasseo chingu ttara gangbuk gasseo
malam ini sekali lagi, aku siap untuk bersenang-senang, aku mengikuti temanku ke kangbook
오늘 밤 또 바람 났어 친구 따라 강북 갔어
UV neon itaewon gasseo? uri dureun hongdaee wasseo
UV, kau pergi ke leetaewon? kita berdua pergi ke Hongdae
UV 넌 이태원 갔어? 우리 둘은 홍대에 왔어
balbadage buri nasseo jeongsin nagan uriraseo
kakiku terbakar, dan kewarasan pergi dari kami
발바닥에 불이 났어 정신 나간 우리라서
na oraenmane mul mannasseo mulgogin jul arasseo
kami seperti ikan yang bertemu dengan air
나 오랜만에 물 만났어 물고긴 줄 알았어

maeryeogi neomchyeo seutail meotjyeo SWAG SWAG
kami penuh daya tarik, kami sangat stylish, SWAG SWAG
매력이 넘쳐 스타일 멋져 SWAG SWAG
donghaedo beonjjeok seohaedo beonjjeok
kita berada dipantai timur, maka kita ke pantai barat
동해도 번쩍 서해도 번쩍
ireon namjadeul mannabwasseo? SWAG~ urin baramnasseo
kau telah melihat semua orang seperti kami SWAG kami siap untuk bersenang-senang
이런 남자들 만나봤어? SWAG~ 우린 바람났어
urin baramnasseo
kami siap untuk berpesta
우린 바람났어
urin baramnasseo
kami siap untuk berpesta
우린 바람났어
urin baramnasseo
kami siap untuk berpesta
우린 바람났어

Repeat Reff

neutbaram nasseo
kami terlambat tapi siap untuk berpesta

늦바람 났어

-Butterfly Lyric-

Ashraff - Aje Gile

Judul Album : Aje Gile Artis : Ashraff Tahun Produksi : 1999 Produser : Hadi Sunyoto Produksi : HP Records Distributor : Musica Studio's...